魔蝎小说 > 百合耽美 > 超时空航班 > 十二 马列国际的乡巴佬10
    (以前更新上卷,有朋友说想看下卷;更新下卷,又有朋友说想看两个时空的人交流思想;等到我这里在写两个时空的碰撞了,又有朋友想看收拾张国焘了,发展剧情了……

    地效只能感叹:众口难调啊,只能请大家海涵一下了。

    另:以前那些老儒生说“天下财货一定”,国家收多了民众就少了……所以为了天下太平,不要“与民争利”。忽然想到,这个理论貌似又被美国人捡了起来:地球上的资源是一定的,你们中国如果发展得跟我一样好,要几个地球才能供得起?——所以为了地球着想,你们还是不要发展了。

    反动分子,反动理论还真是没有国界之分啊)

    ————

    实在是没得选,最后李德总算是从那个书柜里找了一套《十万个为什么》(1973版,这一版发行时间正处于“备战,备荒,为人民”期间,对于军事方面的内容比较侧重——地效第一次接触“三相热核炸弹”这个名字就是通过这部书)出来。

    “你能看得懂?”董大爷一边拿书,一边有些犯愣,“你什么时候学的中文?”

    “我可以让人帮我读。”

    伍翻译顺嘴把这话翻译给董大爷听,翻译完了才醒悟过来这话是什么意思,不由得苦了脸。

    说是“让人帮我读”,这个“人”是谁,可想而知——没想到自己居然摊上这么档子事儿。

    按说他的工作基本就是口头翻译,论理不该怕这个。不过这个翻译书本跟以往的口头翻译不同:口头翻译是三个人说话(说话人甲和乙,再加上翻译),翻译要说的话只占说话总时间的二分之一(甲说的话,翻译给乙听;乙说的话,翻译给甲听,等于是甲和乙说话翻译都要复述一遍),而且,很多话只需要把意思翻译到了就可以,不必要原话复述——甚至可以视情况不翻译(比如李德下令要枪毙某人的时候)。

    而且的而且,中央苏区里懂得俄语的人不在少数,很多时候,他们之间完全可以直接对话。

    所以,自己翻译方面的工作其实是比较轻省的。

    但是书面翻译……

    都是自己一个人在说话……好吧,这也就算了。问题是还有很多词汇要准确翻译都不是那么容易——曾经李德问伍翻译,小傅说的“雷达”是个什么东西,伍翻译在搞懂这个词的意思之后,却犯了难:自己学过的俄语里面还没有这个词,费了好一番功夫之后,最后总算是翻译成了“电磁波反射定位仪器”。

    而且仅仅是这样翻译还不够,他还非得把这个仪器的大致工作原理也说上一遍,这才让李德真正搞懂。

    一个词就已经这么麻烦了,而现在可是来到了八十年以后,“黑科技”的大本营,天知道还有多少这样乱七八糟的东西等自己去伤脑筋。

    不过没办法,这就是自己的工作。

    “《工人阶级是如何压倒OK焊条的》(地效大概记得那套书里面有这么个题目,大家就别较真了)……”

    一篇文章翻译下来,伍翻译免不了口干舌糙。李顾问听得累,他翻译得更累。

    只看文章内容的话,伍翻译还是蛮有兴致的——这种问题就是“富贵病”,只有工业发展到一定程度,才会去思考这些“为什么”,旧中国肯定遇不到这样的烦恼。

    可是这里面用到了很多不常用的单词。更麻烦的是,这套书的发行时间有些微妙,“苏修”这个词语一再出现。不仅如此,还有大段的阐述苏联如何如何邪恶,我们伟大的中国人民该如何如何反击,如何打他们脸的文字。

    “这还真是……”

    伍翻译的心情就像是过山车,一会儿为新中国的工业成就而高兴,一会儿为了赫鲁晓夫以后苏联的行为而愤怒,一会儿又在为中苏关系而担心,同时还得操心某些不常见的单词如何翻译,最后还要费心哪些内容不能翻译给李顾问听……

    诶……累死了……魏总和经理你们快点回来吧……抬头看看石英钟,已经快十点了……

    “他们怎么还不回来?送个人去看医生而已,用得了这么久吗?”伍翻译实在是有点儿撑不住了,工作效率一再降低。

    “是有些奇怪……我帮你问问吧,”董大爷看伍翻译实在是可怜,提议道,说着话,就拿出配发给自己的手机开始拨号。

    一通电话,彼此交换了各自的情况。听闻魏总他们三个人正在做正经工作(套购药物),伍翻译急忙表示,自己的问题不算问题。

    “如果真的没事儿做的话,就弄几部影片给他看好了。应该有同志能操作电脑了吧,在网上搜一下《瓦尔特保卫萨拉热窝》,《卓娅和舒拉的故事》,《这里黎明静悄悄》啥的。”魏承恭在电话里这么建议。

    “电脑大家倒是都能用了,不过你刚才说的是什么片子来的……”

    “《瓦尔特保卫萨拉热窝》,《卓娅和舒拉的故事》,《这里黎明静悄悄》。”魏承恭不得不又说了一遍。

    “哪个瓦?哪个尔?哪个特?”董大爷不依不饶,“最好发个短信过来。”

    “不用死掐字眼儿,百度有模糊搜索,直接打拼音……”刚说到这里,魏承恭恍然大悟:同志们学的是五笔,跟自己熟悉的拼音可是两码事。

    于是……

    “稍等……”片刻后,短信发了过来。

    看过短信以后,董大爷哑然失笑,除了以上三部片子之外,还有一部同样在中国算是家喻户晓的苏联老电影:《列宁在1918》。

    正想要招呼呢,电话铃声又响起,于是董大爷只能再一次接电话。

    “其实你们搜索苏联老电影就可以了——只不过我怀疑能搜到的估计都是中文版,所以你们注意一下,找个有字幕的吧。”魏承恭如此嘱咐,一边又好笑起来:“苏联人看苏联电影,居然会听不懂台词,哈哈哈……”

    董大爷也不禁莞尔,收起手机,正要招呼李顾问和伍翻译去“教室”(同志们的教室,放电影也是在这里),一转眼,却看到两个同志看自己的眼神活像是见了鬼。

    “怎么了?”

    “这个……”李德指了指董大爷手里的手机,说起话来略有些干涩,“不单只是电话,还能发送电报?”


图片    @请.收.藏【魔蝎小说】 【魔蝎小说】 为你分享更多更好看的小说@